Discriminazione nelle strade, sui social, contro gli afrobrasiliani

Immagine: Emir Bozkurt
WhatsApp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram
image_pdf

da LEONARDO BOFF*

La Passione di Cristo continua attraverso i secoli nei corpi dei neri storicamente crocifissi

Il 20 novembre abbiamo celebrato, per la prima volta a livello nazionale, il Black Awareness Day. Per questa occasione ho scritto questo testo come omaggio a questa data.

La Passione di Cristo continua attraverso i secoli nei corpi dei neri storicamente crocifissi. Gesù agonizzerà fino alla fine del mondo, finché ci sarà uno solo dei suoi fratelli e sorelle che sarà ancora appeso a qualche croce. In questa convinzione, la Chiesa cattolica, nella liturgia del Venerdì Santo, mette sulla bocca di Gesù Cristo queste toccanti parole: “Che cosa vi ho fatto, popolo mio eletto? Dimmi come ti ho reso triste! Cos'altro avrei potuto fare, cosa ti ho deluso? Ti ho fatto uscire dall'Egitto, ti ho nutrito con la manna. Ho preparato per te una bella terra, tu, la croce per il tuo re”.

Celebrando la Giornata nazionale della coscienza nera, ci rendiamo conto che non è stata ancora pienamente abbracciata. C’è molta discriminazione per strada, sui social nei confronti degli afrobrasiliani, che colpisce moltissime persone di colore semplici, lavoratori, calciatori e anche attori e attrici famosi. Quanti giovani neri vengono giustiziati dalla polizia sulle colline delle nostre città? In un decennio, dal 2012 al 2022, il 79% delle vittime di omicidi maschili erano neri. Lo studio diffuso dall'Istituto Sono per la pace È scioccante: 8 uomini su 10 uccisi da armi da fuoco sono neri.

Questi dati ci rivelano che la passione di Cristo continua nella passione di questo popolo afrobrasiliano. Manca la seconda abolizione, quella della povertà, della fame, della disoccupazione e della discriminazione.

In solidarietà con tutti loro, ho scritto questa piccola poesia-riflessione, ispirata alla liturgia cattolica del Venerdì Santo:

“Mio fratello bianco, mia sorella bianca, popolo mio: cosa ti ho fatto e come ti ho addolorato? Rispondetemi!

Ti ho ispirato con la musica carica di banzo e il ritmo contagioso. Ti ho insegnato a usare la grancassa, la cuíca e l'atabaque. Sono stato io a mostrarti rock e samba. E hai preso ciò che era mio, ti sei fatto un nome e una fama, hai accumulato denaro con le tue composizioni e i tuoi spettacoli e non mi hai dato nulla in cambio.

Sono sceso dalle colline, ti ho mostrato un mondo di sogni, di una fratellanza senza barriere. Ho creato mille costumi multicolori e ti ho preparato la festa più grande del mondo: ho ballato il carnevale per te. E tu eri felice e mi hai fatto una standing ovation. Ma presto mi hai dimenticato, rimandandomi sulla collina, nella favela, nella nuda realtà della disoccupazione, della fame, della discriminazione e dell'oppressione.

Mio fratello bianco, mia sorella bianca, popolo mio: cosa ti ho fatto e come ti ho addolorato? Rispondetemi!

Ti ho dato in eredità il piatto quotidiano, fagioli e riso. Con gli avanzi che ho ricevuto ho preparato feijoada, vatapá, efó e acarajé: piatti tipici della cucina baiana. E mi hai lasciato soffrire la fame. E voi permettete che i miei figli muoiano di fame o che i loro cervelli siano irrimediabilmente danneggiati, infantilizzandoli per sempre.

Sono stato violentemente strappato dalla mia patria africana. Ho conosciuto la nave fantasma della nave negriera sulla quale tanti morirono e furono gettati in mare. Arrivando qui sono diventato una cosa, un “pezzo”, uno schiavo e una schiava. Ero la madre nera dei vostri figli e delle vostre figlie. Coltivavo i campi, piantavo tabacco per le sigarette e canna da zucchero. Ho fatto tutto il lavoro. Ho contribuito a costruire gran parte di ciò che esiste in questo Paese, monumenti, palazzi e chiese coloniali in cui molti si sono rivelati grandi artisti. E mi chiami pigro e mi arresti per vagabondaggio. A causa del colore della mia pelle mi discriminate e mi trattate come se fossi ancora in schiavitù.

Mio fratello bianco, mia sorella bianca, popolo mio: cosa ti ho fatto e come ti ho addolorato? Rispondetemi!

Ho saputo resistere, sono riuscito a scappare e ho trovato migliaia di quilombos: società fraterne e sororali, senza schiavi, di persone povere ma libere, uomini neri, donne, meticci e bianchi poveri. Ho trasmesso, nonostante le botte sulla schiena, cordialità e dolcezza all'animo brasiliano. E mi hai cacciato come un animale, hai distrutto i miei quilombo e anche oggi impedisci che l'abolizione della povertà che schiavizza e della discriminazione che ferisce continui come realtà quotidiane ed effettive.

Ti ho mostrato cosa significa essere un tempio vivente di Dio. E, quindi, come sentire Dio nel proprio corpo pieno di axé e celebrarlo nel ritmo, nella danza e nei cibi sacri. E hai represso le mie religioni, chiamandole riti afrobrasiliani o semplice folklore. Non di rado hai trasformato la macumba in un caso di polizia.

Mio fratello bianco, mia sorella bianca, popolo mio: cosa ti ho fatto e come ti ho addolorato? Rispondetemi!

Quando con molto impegno e sacrificio sono riuscito a fare un passo avanti nella vita, guadagnando un sudatissimo stipendio, comprando la mia casetta, educando i miei figli e le mie figlie, cantando la mia samba, tifando la mia squadra del cuore e potendo avere una birra nel fine settimana con i miei amici. Amici, dite che sono un uomo di colore con un'anima bianca, diminuendo così il valore delle nostre anime nere, degne e laboriose. E nelle gare a parità di condizioni vengo quasi sempre scavalcato a favore di un bianco. Perché sono nero o nero.

E quando le politiche pubbliche furono pensate da un governo che si prende cura del popolo, per riparare l'infamia storica, permettendomi quello che mi avete sempre negato: studiare e diplomarmi in università e istituti tecnici e migliorare così la mia vita e quella della mia famiglia, La maggior parte del vostro popolo grida: è contro la Costituzione, è discriminazione, è ingiustizia sociale. Ma finalmente la Corte ci ha reso giustizia e ha aperto le porte alle università e agli istituti tecnici.

Mio fratello bianco, mia sorella bianca, popolo mio: cosa ti ho fatto e come ti ho addolorato? Rispondetemi!"

"Rispondimi, per favore."

E noi bianchi, quelli che hanno i mezzi, la conoscenza e il potere, generalmente rimaniamo in silenzio, con vergogna e a testa bassa. È tempo di ascoltare il lamento dei nostri fratelli e sorelle afrodiscendenti, unire le forze con loro e costruire insieme una società inclusiva, pluralistica, nera, meticcia, fraterna, cordiale dove non ci sarà mai più, come c'è ancora nelle campagne e nelle città persone che osano schiavizzare altre persone.

Spero che si possa gridare: “schiavitù mai più”. E asciugando le nostre lacrime, possiamo rispondere alla discriminazione con amore e comprensione, come fanno tante persone di origine africana. E un giorno, solo Dio saprà quando, potremo dire insieme, come nell'Apocalisse, senza vendette e senza rancore: “Tutto questo è finito”.

*Leonardo Boff È teologo, filosofo e scrittore. Autore, tra gli altri libri, di Sostenibilità: cosa è – cosa non è (Voci). [https://amzn.to/4cOvulH]


Vedi tutti gli articoli di

I 10 PIÙ LETTI NEGLI ULTIMI 7 GIORNI

Pablo Rubén Mariconda (1949-2025)
Di ELIAKIM FERREIRA OLIVEIRA e OTTO CRESPO-SANCHEZ DA ROSA: Omaggio al professore di filosofia della scienza dell'USP recentemente scomparso
Produzione di petrolio in Brasile
Di JEAN MARC VON DER WEID: La doppia sfida del petrolio: mentre il mondo si trova ad affrontare carenze di approvvigionamento e pressioni per l’energia pulita, il Brasile investe molto nel pre-sale
Ripristino delle priorità nazionali
Di JOÃO CARLOS SALLES: Andifes mette in guardia contro lo smantellamento delle università federali, ma il suo linguaggio formale e la timidezza politica finiscono per mitigare la gravità della crisi, mentre il governo non riesce a dare priorità all'istruzione superiore
L'acquifero guaraní
Di HERALDO CAMPOS: "Non sono povero, sono sobrio, con un bagaglio leggero. Vivo con quel tanto che basta perché le cose non mi rubino la libertà." (Pepe Mujica)
Luogo periferico, idee moderne: patate per gli intellettuali di San Paolo
Di WESLEY SOUSA & GUSTAVO TEIXEIRA: Commento al libro di Fábio Mascaro Querido
La debolezza degli Stati Uniti e lo smantellamento dell’Unione Europea
Di JOSÉ LUÍS FIORI: Trump non ha creato il caos globale, ha semplicemente accelerato il crollo di un ordine internazionale che era già in rovina dagli anni Novanta, con guerre illegali, la bancarotta morale dell'Occidente e l'ascesa di un mondo multipolare.
La corrosione della cultura accademica
Di MARCIO LUIZ MIOTTO: Le università brasiliane risentono sempre più della mancanza di una cultura accademica e di lettura
Un PT senza critiche al neoliberismo?
Di JUAREZ GUIMARÃES e CARLOS HENRIQUE ÁRABE: Lula governa, ma non trasforma: il rischio di un mandato legato alle catene del neoliberismo
La semiotica come forza produttiva
Di GABRIEL FREITAS: Per rafforzare la sua critica al capitalismo, il marxismo deve incorporare una teoria materialista del linguaggio: i segni non sono epifenomeni, ma tecnologie che costruiscono il potere
Patrizio Modiano
Di AFRÂNIO CATANI: Commento al discorso di Patrick Modiano in occasione della consegna del Premio Nobel per la Letteratura
Vedi tutti gli articoli di

CERCARE

Ricerca

TEMI

NUOVE PUBBLICAZIONI