da EUGENIO BUCCI*
Una delle difficoltà più dolorose del giornalismo professionale oggi è cercare di parlare a entrambi i poli allo stesso tempo.
Sabato scorso, 2 marzo, i tre principali giornali brasiliani riportavano titoli quasi identici. The Globe, in cima alla prima pagina, proclamava: “Il Brasile cresce del 2,9%, ma il calo degli investimenti è un avvertimento”. O Stadio di San Paolo ha chiesto una dichiarazione più dettagliata: “Il PIL aumenta del 2,9%, ma gli investimenti diminuiscono e potrebbero ostacolare l’ulteriore sviluppo”. UN Folha de S. Paul ha azzardato una variazione: “Il Pil cresce del 2,9% nel 2023, ma ristagna nella seconda metà”.
Al centro dei tre ha prevalso la congiunzione avversativa “ma”, in mezzo a due affermazioni contraddittorie. Nella prima affermazione, prima del “ma”, la notizia era il risultato positivo dell’economia brasiliana nel 2003 (quasi allo stesso livello dell’anno precedente, che raggiunse la soglia del 3%), che sorprese positivamente i cosiddetti “ mercati”. La seconda affermazione, dopo il “ma”, parlava degli intoppi. O Stato e The Globe Hanno avvertito che, con i tassi di interesse ancora alti, il capitale investito nella produzione si sta riducendo, il che non incoraggia nessuno. A Foglio, l’aspetto negativo è stato il calo dell’attività economica alla fine dello scorso anno, prefigurando una tendenza al ribasso per il 2024.
Le prime tre pagine, invece di strombazzare un fatto, comunicavano un'ambivalenza dissonante e angosciata: le cose non andavano così male come alcuni supponevano, ma non erano nemmeno buone come alcuni si aspettavano. Né lì né qui; non tanto al mare, non tanto al maremoto.
Non appena le edizioni hanno iniziato a circolare, hanno ricevuto reazioni virulente sui social media. Niente di nuovo sotto il sole. Per la metà delle rumorose folle informatiche, la stampa brasiliana è comunista e offre costantemente concessioni indegne al Presidente della Repubblica e ai suoi ministri. Questa metà vuole licenziare tutti i giornalisti e sostituirli con altri influenzatori Bolsonaristi. Per l’altra metà, che fa quasi lo stesso rumore, le redazioni professionali si sono spostate completamente a destra. Secondo questa frangia, i titoli di sabato sono stati un'ulteriore prova del fatto che i grandi giornali si ostinano a non mettere in risalto i notevoli risultati del governo federale; Quando non possono ometterli, aggiungono un “ma” per neutralizzarli.
L'argomento ha la sua logica lì. I titoli articolati attorno a un “nel frattempo” o a un “tuttavia” non sono comuni – e non sono comuni perché causano stranezza. Gli editori tendono ad evitarli, poiché possono creare confusione, come se volessero negare ciò che dicono. Un titolo che si rispetti afferma categoricamente un evento, stabilendo fermamente un giudizio di fatto. Quando ha un “ma” nel mezzo, non può svolgere la sua funzione in modo soddisfacente; I lettori guardano la prima pagina e rimangono senza fiato: dopo tutto, la performance economica dello scorso anno è stata buona o cattiva?
Per questi motivi, l’argomentazione che ha una sua logica ha anche i suoi problemi. Il pubblico che si è arrabbiato ha il suo diritto, ha la sua legittimità. A parte questo, la tua protesta non spiega molto. Nei media compaiono spesso antipatie di classe, di cui non si parla. Le preferenze ideologiche vengono tradite qua e là. Tuttavia, i titoli contraddittori non dovrebbero essere attribuiti esclusivamente ai redattori notturni. Provengono da motivazioni meno immediate – e più determinanti.
Se vogliamo capire cosa sta succedendo con la copertura giornalistica, dobbiamo guardare meno alle inclinazioni e ai valori morali di chi occupa la prima pagina e più allo stato d’animo del pubblico a cui quella prima pagina è destinata. Se analizziamo un po’ più da vicino i lettori dei giornali, vedremo che il “ma” in maiuscolo ha più a che fare con esso che con lo stile del testo delle redazioni.
Viviamo in una società divisa. Questa scissione, che assume la forma di una spaccatura ostile, ha contribuito a scrivere i tre titoli. Se ne dubiti, andiamo.
In un libro recente, Biografia dell'Abisso: come la polarizzazione divide le famiglie, sfida le aziende e compromette il futuro del Brasile (Editora HarperCollins), Felipe Nunes e Thomas Traumann affermano: “Lulistas e Bolsonaristi credono in un paese così diverso da quello che l'altro difende che è come se vivessero in società opposte”. La frase è esatta e i dati su cui si basa sono indiscutibili. Ciascuno dei poli vede un paese diverso, e questo non in termini di opinioni, ma in termini di fatti. Una parte non riconosce come vera la realtà descritta dall’altra.
Perché una delle difficoltà più dolorose del giornalismo professionale oggi è cercare di parlare a entrambi i poli allo stesso tempo. È un esercizio discorsivo inglorioso che, quotidianamente, sfida la propria impossibilità. Sfida e perdi.
Per un hub in Brasile, la crescita del PIL dello scorso anno è un risultato storico clamoroso che dovrebbe essere celebrato nelle piazze pubbliche con feste popolari e feste nazionali. Per l’altro polo, investimenti fragili ci porteranno al disastro totale. Aspettare una congiunzione contraddittoria per cucire un’unione pacifica tra una parte del Brasile e l’altra è un sospiro di ottimismo, un voto di fiducia nel deterioramento della sfera pubblica. Di fronte a folle inconciliabili, cosa può ancora fare la stampa?
* Eugenio Bucci È professore presso la School of Communications and Arts dell'USP. Autore, tra gli altri libri, di L'incertezza, un saggio: come pensiamo all'idea che ci disorienta (e orienta il mondo digitale) (autentico). https://amzn.to/3SytDKl
Originariamente pubblicato sul giornale Lo Stato di San Paolo.
la terra è rotonda esiste grazie ai nostri lettori e sostenitori.
Aiutaci a portare avanti questa idea.
CONTRIBUIRE